H.D. emea — 2008-12-11 GTM 1 @ 19:46
No poetical fantasy
but a biological reality,
a fact: I am an entity
like bird, insect, plant
or sea-plant cell;
I live; I am alive;
take care, do not know me,
deny me, do not recognise me,
shun me; for this reality
is infectious--ecstasy.
H.D. "Trilogy" (The Flowering of the Rod, poem 9)

Ez naiz fantasia poetikoa,
errealitate biologikoa baizik.
Egitate bat naiz, entitate bat
hala txori, intsektu, landare
edo itsas belar zelula;
bizi naiz; bizirik naiz;
kontuz, ez ni ezagutu,
uka nazazue, ez ni aitortu
saihets nazazue; errealitate hau
kutsakorra baita --extasia
Tagak: venere venus emea h.d.
Zabaldu Bildu.net |
del.icio.us



2009-04-07 - 19:49:48 GMT 1
oso ona. oso oso ona. Ez dakit zer esan. Hilda Doolittle, ez? ez nuen ezagutzen, hemendik aurrera ezagutuko det, ziur.